ÁrnyasnetÁrnyas TáborAktualitások → Mikulásra várva

Mikulásra várva

A december elérkezte bennünk is elindít egyfajta izgalmat. Az első adventi gyertya meggyújtása után már egyből érkezik is a Mikulás. A bölcsiben festéssel és sütéssel készültünk fel a Télapó látogatására, hogyha a hosszú úton megéhezik, legyen mivel megkínáljuk őt.


"Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás!
Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár!
Répa, cukor, csokoládé, jaj, de jó!
De a virgács jó gyereknek nem való!
Mikulás, Mikulás, öreg Mikulás!
Mikor jössz, mikor jössz, minden gyerek vár! "


Először is festettünk egy olyan szép piros csizmát, amilyet a Télapó is visel. Ezt úgy készítettük, hogy egy előre kivágott csizma formát elkezdtünk befesteni. Az ecsetet először jól belemártottuk a vízbe, majd a megforgattuk a piros festékben és a elkezdtük felvinni a papírra. Sok – sok ecsetvonás után már be is fedte a lapot a piros szín és elkészült a kiscsizma.

A festés mellett színeztünk is. Mindenféle téli, Mikulással kapcsolatos képeket varázsoltunk színessé. Volt Télapós és rénszarvasos kép is, mert a Mikulás érkezéskor nagyon fontos szerepe van Rudolfnak és társainak is. A fő színek, amiket használtunk, természetesen a piros, zöld és a barna voltak.


Ezután nekiláttunk a sütésnek. Egy kis lekváros linzerrel készültünk a Mikulásnak, ami pont jó a tej mellé. Ehhez először fogtunk egy nagy keverőedényt, amelybe lisztet és vajat tettünk. Ezeket jól összekevertük. Majd jöhetett a porcukor és egy tojássárgája. Ezeket is hozzádolgoztuk az előbb összegyúrt tészta alaphoz.

A tésztát jó vékonyra nyújtottuk és egy szép formával kiszaggattuk a linzer alját és tetejét. Ezeket egy sütőpapírral kibélelt sütőlemezre tettük és megvártuk, amíg 170 °-on megsülnek a linzerlapok. Nagyon finom illata volt.

Miután elkészült és kihűlt, megtöltöttünk két linzert egy finom, édes áfonya lekvárral. Ez persze bármilyen ízesítésű lehet, de nekünk most ez tetszett a leginkább. Nagyon finomra sikerült, de ezúttal nem ettük meg mindet, hiszen nem feledkeztünk meg arról, hogy a Mikulásnak készítettük. Azt, hogy neki ízlett-e, most nem áruljuk el. Ha érdekel, keresd a „Télapó itt van” című cikkben.

"Éj-mélyből fölzengő
 csing-ling-ling - száncsengő.
Száncsengő - csing-ling-ling -
tél csendjén halkan ring.

Földobban két nagy ló
- kop-kop-kop - nyolc patkó.
Nyolc patkó - kop-kop-kop -
csönd-zsákból hangot lop.

Szétmálló hangerdő
- csing-ling-ling - száncsengő.
Száncsengő - csing-ling-ling -
tél öblén távol ring."



Fotóalbum


Hírlevél feliratkozás
e-mail cím: